Вы здесь

Статья 408. Признание документов, выданных, составленных или удостоверенных компетентными органами иностранных государств

СТ 408 ГПК РФ

1. Документы, выданные, составленные или удостоверенные в соответствии с иностранным правом по установленной форме компетентными органами иностранных государств вне пределов Российской Федерации в отношении российских граждан или организаций либо иностранных лиц, принимаются судами в Российской Федерации при наличии легализации, если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации или федеральным законом.

2. Документы, составленные на иностранном языке, должны представляться в суды в Российской Федерации с надлежащим образом заверенным их переводом на русский язык.

Комментарий к Статье 408 Гражданского процессуального кодекса

Комментируемая статья устанавливает правила признания документов, выданных, составленных или удостоверенных компетентными органами иностранных государств.

Согласно ч. 1 комментируемой статьи документы, выданные, составленные или удостоверенные в соответствии с иностранным правом по установленной форме компетентными органами иностранных государств вне пределов Российской Федерации в отношении российских граждан или организаций либо иностранных лиц, принимаются судами в Российской Федерации при наличии легализации, если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации или федеральным законом.

Документы, составленные на иностранном языке, должны представляться в суды в Российской Федерации с надлежащим образом заверенным их переводом на русский язык (ч. 2).

В соответствии со ст. 27 Федерального закона от 5 июля 2010 г. N 154-ФЗ "Консульский устав Российской Федерации" консульской легализацией иностранных официальных документов является процедура, предусматривающая удостоверение подлинности подписи, полномочия лица, подписавшего документ, подлинности печати или штампа, которыми скреплен представленный на легализацию документ, и соответствия данного документа законодательству государства пребывания <1>.
--------------------------------
<1> Российская газета. 2010. N 147.

Конвенцией, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, заключенной в г. Гааге 5 октября 1961 г., предусмотрено, что каждое из Договаривающихся Государств освобождает от легализации документы, на которые распространяется настоящая Конвенция и которые должны быть представлены на его территории <1>.
--------------------------------
<1> Бюллетень международных договоров. 1993. N 6.

В Определении Верховного Суда РФ от 14 июля 2009 г. N 66-Г09-14 указано следующее: "19 января 1984 г. в г. Москве подписан Договор между СССР и Республикой Кипр о правовой помощи по гражданским и уголовным делам (далее - Договор).

Согласно ст. 15 Договора документы, которые выданы или засвидетельствованы по установленной форме и скреплены официальной печатью компетентного государственного учреждения или должностного лица одной из Договаривающихся Сторон, не требуют на территории другой Договаривающейся Стороны какого-либо удостоверения. Это относится также к подписям на документах и подписям, засвидетельствованным по правилам одной из Договаривающихся Сторон.

Как видно из материалов дела, заявление Е. и Х. об усыновлении Щ., а также доверенность, выданная заявителями на имя Ж., засвидетельствованы в установленной форме, скреплены официальной печатью администрации округа Никосия и заверены печатью Министерства юстиции и общественного порядка Кипра.

В этой связи вывод суда о том, что заявление Е. и Х. об усыновлении Щ. и приложенная к нему доверенность на имя Ж. оформлены с нарушениями, является неубедительным" <1>.
--------------------------------
<1> Бюллетень Верховного Суда РФ. 2010. N 2.

Другой комментарий к Статье 408 ГПК РФ